如果你還記得蕭亞軒的愛情通關密語或say that you love me這首極為好聽的R&B的慢歌,也許會勾起你對於AK的回憶。
AK曾包辦了蕭亞軒的愛情通關密語這首歌的創作與製作,那是一支明顯富有AK風格的hip-hop歌曲。
Say That You Love Me,是一首有名的R&B風格音樂,融合著淡淡的日本風格,無論是節奏還是靈魂的把握上,AK香甜韻味十足的聲音把這首歌詮釋的非常的到位,讓其它歌手唱還真體現不出這樣的境界。
say that you love me too
爱してると闻かせて 「告诉我你爱我」
あなたの�持ちを知りたい その声で 「我想知道你的心情 用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる 「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你会填补这段距离 马上就告诉我」
I wanna see your love, see your love, see your love
耳をくすぐるような 「像是挑动著耳朵」
その声にいつも时は止まる 「你的声音总是让时光停止」
受话器の向こう侧の 沈�に 「电话另一端的沉默」
言叶さがしてる お互いに 「彼此寻找著该说什么好想见到你」
逢いたい あなたに 声を闻くほどに 「愈是听见你的声音」
时计の针 响く部屋が一人じゃなくなる 一瞬「发出时针声响的房间 霎时 变的不再孤独一人」
say that you love me too
爱してると闻かせて 「告诉我你爱我」
あなたの�持ちを知りたい その声で 「我想知道你的心情 用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる 「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你会填补这段距离 马上就告诉我」
I wanna see your love, see your love, see your love
最后に会って ひと月が过ぎただけ 「最后见到你 至今只过了一个月吗」
まるで一年のように远い 「感觉像一年前遥远」
元�だよ 忙しいよ 嘘をついた 「我说谎说我很好 很忙」
ぎこちない会话 �わる波 「传递著生疏的对话」
私を想って さみしくなるの? 「会因为想我而寂寞吗」
闻きたいこと なにも言えず 「想问你的事 一句也说不出口」
时がただ流れてゆく 「时间突然流逝」
say that you love me too
爱してると闻かせて 「告诉我你爱我」
あなたの�持ちを知りたい その声で 「我想知道你的心情 用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる 「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你会填补这段距离 马上就告诉我」
I wanna see your love, see your love, see your love
なぜこんな离れてても 想いは热く 「为何如此分离 思念却浓烈」
あなたじゃなくちゃだめなんだろう 「我不能没有你」
想像の中のあなたと くちづけしてた 「我在想像中 与你亲吻」
�に触れて 指に触れて 「摸你的头发;碰你的手指」
今すぐに会いにきて 「现在请来看我」
say that you love me too
爱してると闻かせて 「告诉我你爱我」
あなたの�持ちを知りたい その声で 「我想知道你的心情 用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる 「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你会填补这段距离 马上就告诉我」
I wanna see your love, see your love, see your love
say that you love me too
爱してると闻かせて 「告诉我你爱我」
あなたの�持ちを知りたい その声で 「我想知道你的心情 用你的声音」
say that you miss me too
离れても想ってる 「告诉我就算分离仍想念我」
この距离を埋めるように言って
すぐに すぐに すぐに 「你会填补这段距离 马上就告诉我」
I wanna see your love, see your love, see your love